Már megint Húsvét.
Már megint nem értem.
Már megint kérdezek. Nem sokat, egy párat.
A katolikus vallás, Húsvét és ezen dolgok mennek minden
létező csatornán. Tévé, rádió, vagy amit akartok. Beszéltek
ott a dalai lámáról. Furcsa dolog, mert én eddig a lámát
egy állattal azonosítottam, bár bizonyosan van második jelentése
is, mondjuk hogy a láma, az egy amolyan nagyon fontos szent
személy arrafelé. De vajon van összefüggés a két szó között?
Mondjuk hogy a láma (az állat) a nevét a lámáról kapta,
aki szent ember? Ami pluszban bekavar az az, hogy ázsiai
nyelvekben a láma (lama) öreg-et is jelent. Ahogyan a guru
(tanító) is sok nyelvben szerepel arrafelé, lehet hogy a
lama is. Tud ebben valaki segíteni?
Ha már az egyházaknál és a nyelvészkedésnél tartunk, akkor
a hercegprímás az most ugye nem zenész, de mitől prímás?
Meg mitől herceg?
De ugyanígy nem tudom hogy a vizigótoknak van-e bármi köze
a vízhez?
Vagy a szabadkőműveseket miért kőműveseknek, és mi közük
a páholyhoz?
Megjöttek a válaszok is! :-)
Magyarország,
2005 március 26.